Translate

Tuesday, 12 August 2025

The Door Beneath the Lake

The lake left without ceremony, slipping away in the dark, leaving behind the print of its body in the earth. The wind moved differently there. Sound carried strangely. Fish lay in the cracked bed like lost coins, eyes clouded, mouths open to confess something no one could hear.

At the centre of the emptiness was the door. Not lying abandoned—waiting. Its wood was darker than wet soil, and when you touched it, it was warm, the way the underside of a stone is warm after a long day. The hinges seemed older than the town, the ring handle heavy enough to pull you forward if you stared at it too long.

At night, the ground breathed. Not with air, but with pressure, as if something behind the door shifted in its sleep. People dreamed of tides rising in locked rooms.

The first waters came not as rain from the sky, but as a surge from beneath. The earth cracked like glass, and the door swung wide without a sound.

The water did not rush—it climbed. Slow, deliberate, like a creature returning to its skin. It coiled around the ribs of the valley, filling the hollows, covering the bones. Fish rose with it, not thrashing, but drifting, as if they had been waiting just below the threshold.

By dawn, the lake was whole again. The town stood at its edge, watching the surface steam in the morning chill.

Something moved beneath—too large, too slow to be a fish.

And in the centre of the water, where no wind dared touch, it was warm as blood.

No comments:

Post a Comment